ቀላሉ ‘እስፓይ’ እና የጉዳት ቃላቱ ሊያደርጉት ይችላሉ
ቀላሉ ‘እስፓይ’ እና የጉዳት ቃላቱ ሊያደርጉት ይችላሉ

ቪዲዮ: ቀላሉ ‘እስፓይ’ እና የጉዳት ቃላቱ ሊያደርጉት ይችላሉ

ቪዲዮ: ቀላሉ ‘እስፓይ’ እና የጉዳት ቃላቱ ሊያደርጉት ይችላሉ
ቪዲዮ: በ10 ደቂቃ የሚቦካው ፈጣኑና ቀላሉ የዳቦ አሰራር 👌👌 2024, ህዳር
Anonim

ወደ ኦብ / ጂን አንድ ዓመት ውስጥ ገብተው እርስዎን “ማካፈል” እንዳለብዎት ሲነገሩ መገመት ይችላሉ? ለምን እንደማይፈልጉ መቼም ይገረሙ? አደርጋለሁ.

እኔ ከቃሉ ሥርወ-ቃል እና በሴት ላይ የተሟላ ኦቭዮዮስቴስቴክሞሚ ሥራን ከሚሠራው ትብነት ጋር አንድ ነገር አለው ብዬ እገምታለሁ ፡፡ ከኦንላይን ኢቲሞሎጂ ዲክሽነሪ የቃሉ ምንጭ እዚህ አለ

አፈሰሰ c.1410 ፣ “በሰይፍ መውጋት ፣ መግደል” እንዲሁም “ኦቭየርስን ያስወግዱ” ከአንግሎ-ፍ. espeier “በሰይፍ ተቆረጠ” ፣ ከኤም. espeer ፣ ከኦ.ፌ. ኤስፔ “ጎራዴ” (ኤፍ. ኤፔ) ፣ ከኤል ስፓታ “ሰፊ ፣ ጠፍጣፋ መሳሪያ ወይም መሳሪያ” ፣ ከ Gk spathe "wide blade" (እስፔድ (1 ን ይመልከቱ))

ለከባድ ጥቃቅን የቀዶ ጥገና ሥራ በሚውልበት ጊዜ በሰይፍ ተዋጊ የቃላት አገባብ ዙሪያ መወርወር ግድ የሚል ስሜት የለውም ፣ አይደል? በተለይም የሴቶችን የመራቢያ አካላት የሚያነጣጥረው አንድ በሚሆንበት ጊዜ ፡፡

የመካከለኛው እንግሊዝኛ ወይም የአንግሎ-ፈረንሳይኛ ቃል “እስፓይ” የሚለው ትክክለኛ ሥርወ-ቃል የእንሰሳትን አመጣጥ ለመዳሰስ ስሞክር አሁንም አልተገኘኝም ፡፡ ነገር ግን ሴቶች በመራቢያ አካሎቻቸው ውስጣዊ አሠራር ላይ የሚደረገውን ዓመፅ የሚያመለክት ማንኛውንም ቃል በጭራሽ አይቆሙም ማለት ምንም ችግር የለውም ፡፡ ስለዚህ አንዳንድ የእንስሳት ሐኪሞች ለታካሚዎቻቸው ሲተገበሩም አይወዱትም ማለት ነው ፡፡

ሆኖም ይህ ባለአራት ፊደል ቃል የሚያመለክተው ጭካኔ ከዘመናዊ ተጠቃሚዎቹ ጋር ማንኛውንም ዥዋዥዌ የሚይዝበትን የቋንቋ ባህላዊ ታሪካችን ውስጥ ለረጅም ጊዜ ማለፋችንን እከራከራለሁ ፡፡ የለም ፣ ለእኔ ዘለፋው ቃሉ በተሻሻለበት መንገድ የሴቶች ብልቶችን የማስወገድ ጥልቅ ውስብስብ ተግባርን በሚያቃልል መልኩ ነው ፡፡

በእውነቱ ፣ “ለኔ” ለሚለው ቃል ተመሳሳይ ክርክር አቀርባለሁ – በ ውስጥ-

ያልተለመደ (አድጅ.) 1398 ፣ ሰዋሰዋዊ ጾታ ፣ “ተባዕታይም ሆነ አንስታይ ፣” ከኤል ነተር ፣ በርቷል ፡፡ “አንዱም ሌላውም ፣” ከ ne- “አይደለም ፣ አይደለም” (ይመልከቱ un-) + ማህጸን "ወይ (ከሁለቱ);" ምናልባት የብኪ-የብኪ ትርጉም. ኦውቴቴሮስ "አይሆንም ፣ ያልተለመደ" በ 16 ሴ. ውስጥ ፣ “ጎን ለጎን ገለልተኛ” የሚል ስሜት ነበረው ፡፡ ግሱ ከመግቢያው 1903 ነው ፣ በመጀመሪያ በማጣቀሻ። ለቤት እንስሳት ድመቶች ፡፡

በመራቢያ የቀዶ ሕክምና ሥነ-ቃላት አንፃር እንስሳትን የመለየት አስፈላጊነት “ጌልዲንግ ፣” “ሾት” እና “ካፖን” እንደሚሉት ቃላት የቆየ ነው ፣ ግን በሆነ መንገድ ሁሉም በዚህ አዲስ የእንስሳት ሕክምና ዘመን ጊዜ ያለፈባቸው ይመስላሉ ፡፡ በእንሰሳት ትምህርት ቤት ውስጥም ቢሆን የተወሳሰበ ግን ምክንያታዊ የህክምና መዝገበ-ቃላትን ለመቆጣጠር ብቻ የተለመዱ የግብርና ቃላትን ማስታወስ አስፈላጊ መስሎ የታየኝ የማይመስል ነገር ነበር ፡፡ ምን አለ?

ምናልባት ለዚህ ነው ቃላቱ የተዛቡ እና ያልተለመዱ ነገሮች የተቀሩትን መድኃኒቶቻችንን የሚጭኑ የሚመስሉት ፡፡ ሥር የሰደደ የኩላሊት መበላሸት ፣ የአንጀት የአንጀት በሽታ እና ኦስቲሳርኮማ በፍፁም ትክክለኛነት በባዶ በሆነበት ዓለም ውስጥ በሕክምና መዛግብታችን ላይ “spay” እና “nouter” መፃፋችንን እንዴት መቀጠል እንችላለን?

ቆይ ቆይ ቆይ… መልሱ ያለኝ ይመስለኛል! እዚህ ይሄዳል

እውነታው ግን የማሾፍ አስፈላጊነት ለመግለፅ እና ለመመደብ ያለንን ፍላጎት ልክ ያረጀ መሆኑ ነው ፡፡ በጣም አስጸያፊ ለሆኑ ድርጊቶች እንኳን ጸያፍ ቃላትን በመተግበር እነዚህን እንስሳት በትንሹ በሰው ጭንቀት ወደ እራት ጠረጴዛው ማምጣት ችለናል ፡፡

በዚህ እይታ ከተመለከትን ፣ “መሪ” የሚለውን ቃል መጠቀማችንን መቀጠሉ ምክንያታዊ ነው ፣ ለምሳሌ ፣ ከከብቶች ዝርያ ወደ ተወረወረ ወንድ እንመለከታለን። እሱን ስንበላ እሱን ለመውሰድ በጣም ቀላል ያደርገዋል ፡፡ በተመሳሳይ ሁኔታ የሂደቱን እውነታ በቀላል የቃል ሽክርክሪት መዞር ስንችል ለአካባቢያዊ የቤት እንስሳ ባለቤት ክፍፍል እና ገለልተኛ መሆን በጣም የሚስብ ነው ፡፡

ግን ይህ ለእንስሳት ሐኪሞች ተገቢ ነውን?

ሰዎች “ቀላል ውሸት” ብለው የሚያስቡትን እንዴት እንደምናደርግ ለመማር በጣም ጠንክረን የምንሰራ ከመሆኑ አንጻር ህዝቡ ይህ አሰራር ከእውነቱ እጅግ ያነሰ (እና በጣም ውድ) ይሆናል ብሎ የሚጠብቅ በመሆኑ እና አጠራጣሪ የደመወዝ ስሜት ግስ ፣ “ለማካፈል” እንዲሁ ትምህርታችንን እና ልምዳችንን ለመቀነስ ሊያገለግል ይችላል ሲሉ አንዳንድ የእንስሳት ሐኪሞች ይናገራሉ … አይሆንም!

እንዲሁም በአጋር እንስሳት እንስሳታችን ውስጥ ከሚሰጡት ውሾች እና አጭበርባሪዎች ጋር በተያያዘ የተስፋፋውን የሰው ሀላፊነት ከግምት ሲያስገቡ የአሠራር ሂደቱን ከእውነቱ የበለጠ ተደራሽ እና ዝቅተኛ ክሊኒካዊ መስሎ እንዲታይ ማድረግ ብቻ ትርጉም የለውም?

አንዳንድ ጊዜ እንደዚህ ይመስለኛል ፡፡ ግን እኔ መውደድ የለብኝም.

የሚመከር: